物語は、新しい街にエリッサ(ジェニファー)とエリザベス・シュー(画像)演じる母親サラが引っ越してくるところから始まる。しかし彼女たちが住む家の隣家は、かつて家族殺しの猟奇殺人が起こった家だった。その隣家には、その事件で生き残りそのまま住み続けているマックス・シエリオット(画像)演じるライアンがいた。エリッサはライアンと親しくなるが、その後恐ろしい出来事が起こり始め・・・。といった内容。
監督は、マーク・トンデライ(監禁ハイウェイ Hush)。しかし、今をときめくジェニファー・ローレンスに主な監督作品が監禁ハイウェイしかない監督によくやらせるよね。日本人だったらここらで大きくでるか、大事にしちゃうとこなんだけど。実績だけじゃないんだよね。さすがアメリカ。
後になったけど、この『House at the End of the Street』の邦題、『ボディ・ハント』って言うんだね。これまた全然違うタイトル!なんかエロい映画みたいだ。客引きのタイトル付けはやめようと言いたいんだけど。それに、これが日本人がいつまでも英語を覚えない理由のひとつでもあるよね。勝手に日本人の都合よく変えてしまうから。
そんなこんなで、今週は、『House at the End of the Street』に関する本国の記事を学習しよう。
House at the End of the Street
The Hollywood Reporter
Jennifer Lawrence, Elisabeth Shue and Max Theriot grapple with the legacy of a double parricide and a whole lot of other nasty business in Mark Tonderai's horror thriller.
NEW YORK – The pointedly generic title sounds like either a remake or a genre-bender along the lines of Cabin in the Woods.
But despite an intriguing setup, sharply drawn central characters and a lead performance from the luminous Jennifer Lawrence that elevates the material a few notches, House at the End of the Street is a by-the-book horror thriller that’s low on scares and suspense.
Directed by Mark Tonderai, who made the 2008 British indie chiller Hush, the slick-looking film is stronger on production values than storytelling. Following the Jim Sheridan dud Dream House, it marks the second botched attempt by screenwriter David Loucka to juice up tired horror conventions in less than a year.
PHOTOS: Fall Movie Preview 2012: Major New Releases From Spielberg, Jackson, Tarantino, the Wachowskis, Burton and More
英単語
No.
|
英単語
|
発音
|
詞
|
意味
|
1 | grapple | grˈæpl | 動 名 | 取っ組み合いをする 取っ組み合い、格闘 |
2 | parricide | pˈærəsὰɪd | 名 | 親殺し、近親殺し |
3 | intrigue | íntriːg | 名 動 | 陰謀、策謀 陰謀を企てる |
4 | luminous | lúːmənəs | 形 | 光る、輝く、明るい |
5 | notch | nάtʃ | 名 | (山間などの)狭い道 |
6 | dud | dˈʌd | 名 | 役に立たない |
7 | botch | bάtʃ|bˈɔtʃ | 動 名 | 無様に繕う、下手にやる 無様な継ぎはぎ、下手な仕事 |
8 | nasty | nˈæsti | 形 | 不快な、卑劣な、たちが悪い |
8 | pointedly | ṕɔɪntɪdli | 副 | 鋭く、辛らつに、あからさまに |
9 | generic | dʒənérɪk | 形 | 一般的な |
10 | elevate | éləvèɪt | 動 | 高める、持ち上げる、昇進する |
11 | chiller | tʃ́ɪlɚ | 名 | 怪奇小説(冷たくするもの・人) |
12 | attempt | ətém(p)t | 動 | 試みる、企てる |
13 | juice juice up | dʒúːs | 名 熟 | 1.ジュース 2.活気 活気付ける、面白くする |
動画 House at the End of the Street
0 件のコメント:
コメントを投稿