セント・エルモス・ファイアー |
セント・エルモス・ファイアーと聞くと、「どこかの教会に掲げられた神聖なる火?」なんてイメージを持つかもしれないけど、セント・エルモの火は実際の火じゃないんだね。船のマストなどに気象現象的に発生する電気の光のことを言うようだ。
St. Elmo's fire (also St. Elmo's light) is a weather phenomenon in which luminous plasma is created by a coronal discharge from a sharp or pointed object in a strong electric field in the atmosphere (such as those generated by thunderstorms or created by a volcanic eruption).
セント・エルモス・ファイアー マストの端に発生する光の現象 |
ジョージタウン大学の仲間たちが大人になっていく姿をさまざまな角度から表現している本作。生まれ育った環境、将来の夢、自分自身に対する疑念や不安、そして多くの過ち。若者が抱くたくさんの思いがここにある。今、リアルタイムでそれらに直面している若者もいれば、振り返って苦笑いもすれば後悔をしている大人も多くいることだろう。
若い内はたくさん失敗すればいい。でも、「大切なことが何か」ということを人は出来るだけ早く知るべきだ。そのためには、自らを良い環境に置き、良い人と付き合うことだ。自らが良い人間であろうとすれば、おのずと良い人間の輪が出来るものだ。怠けることなく日々切磋琢磨し、人を助け社会の役に立とうと思うことが何より大切だよね。
これから夢に向かって走っている若者も、失敗してしまった大人も、今を精一杯生きよう。そうすることによって、未来は必ず明るいものになるはずだ。本作を通じて、自分だったらどうするか、自分だったらどうだったろう、いろいろなことを想像してみるのも、自身の人生を良くするのにきっといいと思う。セント・エルモス・ファイアー、心暖まる映画だよ。
さて、今週お送りしたセント・エルモス~だったけど、今週は月曜日が祝日だったこともあり、火曜日からスタートしたので1日の記事量が多くなった。1回の記事で単語や連語を30個も40個も調べてまとめるのはなかなか大変。でも、その繰り返しが大切だよね。
自分はサーフィンを長くやっているけど、サーフィンで波に乗っている時間はほんの一瞬。1日で5時間や6時間やる間、波に乗るより波を待ったり沖に出るためのパドリングをしている時間の方がはるかに多いんだ。パドリングは英単語を覚えるようなもの。しんどいし面白いものじゃない。でも、それをやらないと、もしくは出来ないと、波には乗れないんだよね。
自分にとって英語習得はまだまだ遠い道のりだ。考えたら気が遠くなる。やってもやってもすぐに忘れるしね。でも、やったらやっただけ成果が出るのも同時に実感できる。結果が出たら心から嬉しい。自分が英語を学ぶ目的はTOEICで良い点を取ることじゃない。英語を学ぶことで世界を舞台に活動をして、様々な文化を知ったり感じたり、いろんな良い人と知り合いたいからだ。そしてそれを子供たちの世代につなげたい。そう考えているんだよね。
来年どこまで実力を伸ばせるかわからないけど、頭の悪い自分でもようやくものになりつつあるので、来年も楽しみながらどんどん積極的に学習をしていきたいと思う。来年も『映画DE英語』をよろしくね!
来年どこまで実力を伸ばせるかわからないけど、頭の悪い自分でもようやくものになりつつあるので、来年も楽しみながらどんどん積極的に学習をしていきたいと思う。来年も『映画DE英語』をよろしくね!
SUMMERY
St. Elmo's Fire is a 1985 American coming-of-age film directed by Joel Schumacher.
The film, starring Emilio Estevez, Rob Lowe, Andrew McCarthy, Demi Moore, Judd Nelson, Ally Sheedy and Mare Winningham, centers on a group of friends that have just graduated from Georgetown University and their adjustment to their post-university lives and the responsibilities of encroaching adulthood. The film is a prominent movie of the Brat Pack genre.
PLOT
The opening shot of the film introduces us to seven recent graduates of Georgetown University: Billy (Rob Lowe), Wendy (Mare Winningham), Alec (Judd Nelson), Kevin (Andrew McCarthy), Jules (Demi Moore), Kirby (Emilio Estevez), and Leslie (Ally Sheedy).
The film jumps forward to a hospital where the group awaits to learn of the status of Billy and Wendy, who were in a driving accident. Neither of them is seriously hurt, but Wendy’s car is destroyed as a result of Billy’s recklessness. Billy is arrested at the hospital under drunk driving charges.
While at the hospital, Kirby sees a medical student named Dale (Andie MacDowell), with whom he has been infatuated since college.Later the group gathers at their favorite college hang out, St. Elmo’s Bar. It is revealed that the cause of Billy's drunkenness was his recent firing from a job that Alec helped get him.
Alec, at the studio apartment he shares with Leslie, tells her he is trying to get a better-paying job, even though it means switching political parties.
He pressures Leslie to marry him, but Leslie isn't convinced that she's ready. Meanwhile, at Kevin and Kirby’s apartment, Kirby tells Kevin of his love for Dale. Billy later comes over to stay, saying he can't deal with his wife.
After a shopping trip with the girls, Jules invites Kevin over to her apartment where he is incredulous at its extravagance. Jules asks Kevin why he has never made a pass at her, and accuses him of being gay and in love with Alec.
Kevin visits Alec and Leslie for dinner. Alec confesses to Kevin that while buying lingerie for Leslie, he had sex with the lingerie saleswoman. Leslie then tries on the red slip Alec bought, and the two end up fooling around, leaving Kevin to cook dinner. Later Kevin, in a conversation with a prostitute, asks her why she has never tried to solicit him. She responds that she thought he was gay.
Billy visits Wendy at the welfare office where she works, and joins her for dinner with her relatives. Wendy borrows money from her father (to give to Billy), who pressures her to get married. While drunk, Billy climbs onto the roof where Wendy follows him and they discuss after-college life with Wendy revealing she is a virgin. They later kiss on the couch, but after he teases her about her leggings, she tells him they should not see each other anymore.
During Halloween at St. Elmo’s Bar, Jules reveals to Leslie that she is having an affair with her married boss. Meanwhile, Billy, while playing saxophone, sees his wife with another man in the crowd and attacks him. Billy is fired and thrown out of the bar where he and his wife fight, then kiss.
The girls have lunch at a soup kitchen where Wendy is working. Wendy and Leslie confront Jules over her affair with her boss. She tells them not to worry and leaves. Wendy and Leslie to talk about their relationships. Meanwhile, Billy, who is house-sitting for Mr. Kim, a wealthy Korean businessman, is caught by his boss with a woman, and fired.
In drenching rain, Kirby follows Dale to a house party, and reveals his feelings for her. She tries to rebuff him, but fails. Billy returns to his old frat house at the college, where he ends up playing ball and asking for a job. He visits his wife and baby. She says she wants an annulment but Billy refuses, promising he will change.
Kirby takes a job working for Mr. Kim. He invites Dale to a party he is secretly holding at Mr. Kim’s house. At the party, Wendy attends with a bookish-looking man named Howie (played by Jon Cutler), and Jules gets drunk.
Alec then “announces” to the gathering that he and Leslie are engaged, upsetting her, as she had not consented. She confronts him about her suspicions of his infidelity, and Alec at first plays dumb. Enraged, he attacks Kevin, wrongly thinking Kevin had told Leslie about his misbehavior.
Leslie is heartbroken, realizing she wasn't just being paranoid. Alec demands Leslie moves out of their apartment immediately. After the party, Kirby, who had been trying to find Dale, confronts Dale’s roommate, demanding to know where Dale is. Billy and Jules ride home. Jules is about to confide a secret in Billy, but all Billy wants is sex. Jules refuses, and throws him out of her car.
Pursuing Dale, Kirby drives to the ski lodge where she is staying. The door is answered by a man, and Kirby, realizing it is Dale’s boyfriend, runs back to the car. He tries to drive away but the car becomes stuck in snow. Dale and her boyfriend convince him to come inside.
Leslie, kicked out of her apartment, goes to Kevin’s place to stay. She discovers a box of photographs of her. Kevin confesses his love for her, and they make love. The next morning, Alec comes by, using the key Kevin had given him earlier, and apologizes. Leslie reveals her presence, wrapped only in an afghan, enraging Alec. In disbelief, he leaves.
Mr. Kim arrives home, discovering his house in a mess from the party. Wendy, drunk and passed out on the staircase, tells him that he took her car. As Kirby prepares to leave Dale’s cottage, Dale tells him she is flattered by his affections. In a surprising moment, he kisses her, and she does not resist.
Wendy meets her father at a café. She tells him that the car that Kirby borrowed (and damaged) is fixed, but wants to return it to her father. She also tells him she does not want to marry Howie, the man her parents arranged her to date, and that she wants to move out.
Leslie goes over to her apartment to pick up her possessions, and is surprised to find Alec there, not at work. They squabble over the record collection, and fight about their affairs. Alec then mutters to himself how he still wants Leslie, but she doesn't hear.
In the climax of the film, Leslie asks for help and reveals that Jules has for weeks been pretending to go to work. Having been unable to make the payments, her car and furniture were repossessed. In shock, Jules has locked herself into her apartment with the windows wide open, admitting the freezing winter air.
The boys come over to rescue her, climbing on to the fire escape. Kirby goes off to find Billy, who now works at a gas station. Kevin tells Alec that he was the one who got Billy the job this time. Enraged, Alec attacks Kevin again, dangling him over the edge of the fire escape, but with Leslie’s intervention, he calms down.
Alec, still annoyed, doesn't seem to be concerned about Jules anymore until Leslie, for the first time in their relationship, aggressively tells him to back off. An exhausted Jules finally unlocks her door just as Billy bursts through it. Jules reveals that she is disgusted with her behavior towards her "step-monster" and that recently for the first time, they shared a real conversation, but then she fell into a coma and isn't expected to awake.
Billy consoles and comforts her, comparing her behavior to St. Elmo's fire (that her problems are merely an illusion). She finally laughs, indicating to the others that she is all right. Wendy moves into her own place, where Billy comes to visit and states that has agreed to a divorce, pays back some of the money he owes her and announces he is moving to New York and pursue a career as a saxophonist.
He asks her for a "going away present," which turns out to be them making love. At the bus station, the group says goodbye to Billy. Billy whispers to Alec, "don't let her go," motioning to Leslie. The opening montage of the group at graduation appears again, bringing the film full circle. Leslie announces that she needs to be alone for a while, not dating either Alec or Kevin.
Alec and Kevin agree and make up as friends. Once at St. Elmo's Bar, the group decides to have brunch on Sunday, but not at St. Elmo's Bar; they instead choose Houlihan's because there's "not so many kids" there. This symbolizes that they are finally moving on from college life and ready to enter the real world as adults.
St. Elmo's Fire is a 1985 American coming-of-age film directed by Joel Schumacher.
The film, starring Emilio Estevez, Rob Lowe, Andrew McCarthy, Demi Moore, Judd Nelson, Ally Sheedy and Mare Winningham, centers on a group of friends that have just graduated from Georgetown University and their adjustment to their post-university lives and the responsibilities of encroaching adulthood. The film is a prominent movie of the Brat Pack genre.
PLOT
The opening shot of the film introduces us to seven recent graduates of Georgetown University: Billy (Rob Lowe), Wendy (Mare Winningham), Alec (Judd Nelson), Kevin (Andrew McCarthy), Jules (Demi Moore), Kirby (Emilio Estevez), and Leslie (Ally Sheedy).
The film jumps forward to a hospital where the group awaits to learn of the status of Billy and Wendy, who were in a driving accident. Neither of them is seriously hurt, but Wendy’s car is destroyed as a result of Billy’s recklessness. Billy is arrested at the hospital under drunk driving charges.
While at the hospital, Kirby sees a medical student named Dale (Andie MacDowell), with whom he has been infatuated since college.Later the group gathers at their favorite college hang out, St. Elmo’s Bar. It is revealed that the cause of Billy's drunkenness was his recent firing from a job that Alec helped get him.
Alec, at the studio apartment he shares with Leslie, tells her he is trying to get a better-paying job, even though it means switching political parties.
He pressures Leslie to marry him, but Leslie isn't convinced that she's ready. Meanwhile, at Kevin and Kirby’s apartment, Kirby tells Kevin of his love for Dale. Billy later comes over to stay, saying he can't deal with his wife.
After a shopping trip with the girls, Jules invites Kevin over to her apartment where he is incredulous at its extravagance. Jules asks Kevin why he has never made a pass at her, and accuses him of being gay and in love with Alec.
Kevin visits Alec and Leslie for dinner. Alec confesses to Kevin that while buying lingerie for Leslie, he had sex with the lingerie saleswoman. Leslie then tries on the red slip Alec bought, and the two end up fooling around, leaving Kevin to cook dinner. Later Kevin, in a conversation with a prostitute, asks her why she has never tried to solicit him. She responds that she thought he was gay.
Billy visits Wendy at the welfare office where she works, and joins her for dinner with her relatives. Wendy borrows money from her father (to give to Billy), who pressures her to get married. While drunk, Billy climbs onto the roof where Wendy follows him and they discuss after-college life with Wendy revealing she is a virgin. They later kiss on the couch, but after he teases her about her leggings, she tells him they should not see each other anymore.
During Halloween at St. Elmo’s Bar, Jules reveals to Leslie that she is having an affair with her married boss. Meanwhile, Billy, while playing saxophone, sees his wife with another man in the crowd and attacks him. Billy is fired and thrown out of the bar where he and his wife fight, then kiss.
The girls have lunch at a soup kitchen where Wendy is working. Wendy and Leslie confront Jules over her affair with her boss. She tells them not to worry and leaves. Wendy and Leslie to talk about their relationships. Meanwhile, Billy, who is house-sitting for Mr. Kim, a wealthy Korean businessman, is caught by his boss with a woman, and fired.
In drenching rain, Kirby follows Dale to a house party, and reveals his feelings for her. She tries to rebuff him, but fails. Billy returns to his old frat house at the college, where he ends up playing ball and asking for a job. He visits his wife and baby. She says she wants an annulment but Billy refuses, promising he will change.
Kirby takes a job working for Mr. Kim. He invites Dale to a party he is secretly holding at Mr. Kim’s house. At the party, Wendy attends with a bookish-looking man named Howie (played by Jon Cutler), and Jules gets drunk.
Alec then “announces” to the gathering that he and Leslie are engaged, upsetting her, as she had not consented. She confronts him about her suspicions of his infidelity, and Alec at first plays dumb. Enraged, he attacks Kevin, wrongly thinking Kevin had told Leslie about his misbehavior.
Leslie is heartbroken, realizing she wasn't just being paranoid. Alec demands Leslie moves out of their apartment immediately. After the party, Kirby, who had been trying to find Dale, confronts Dale’s roommate, demanding to know where Dale is. Billy and Jules ride home. Jules is about to confide a secret in Billy, but all Billy wants is sex. Jules refuses, and throws him out of her car.
Pursuing Dale, Kirby drives to the ski lodge where she is staying. The door is answered by a man, and Kirby, realizing it is Dale’s boyfriend, runs back to the car. He tries to drive away but the car becomes stuck in snow. Dale and her boyfriend convince him to come inside.
Leslie, kicked out of her apartment, goes to Kevin’s place to stay. She discovers a box of photographs of her. Kevin confesses his love for her, and they make love. The next morning, Alec comes by, using the key Kevin had given him earlier, and apologizes. Leslie reveals her presence, wrapped only in an afghan, enraging Alec. In disbelief, he leaves.
Mr. Kim arrives home, discovering his house in a mess from the party. Wendy, drunk and passed out on the staircase, tells him that he took her car. As Kirby prepares to leave Dale’s cottage, Dale tells him she is flattered by his affections. In a surprising moment, he kisses her, and she does not resist.
Wendy meets her father at a café. She tells him that the car that Kirby borrowed (and damaged) is fixed, but wants to return it to her father. She also tells him she does not want to marry Howie, the man her parents arranged her to date, and that she wants to move out.
Leslie goes over to her apartment to pick up her possessions, and is surprised to find Alec there, not at work. They squabble over the record collection, and fight about their affairs. Alec then mutters to himself how he still wants Leslie, but she doesn't hear.
In the climax of the film, Leslie asks for help and reveals that Jules has for weeks been pretending to go to work. Having been unable to make the payments, her car and furniture were repossessed. In shock, Jules has locked herself into her apartment with the windows wide open, admitting the freezing winter air.
The boys come over to rescue her, climbing on to the fire escape. Kirby goes off to find Billy, who now works at a gas station. Kevin tells Alec that he was the one who got Billy the job this time. Enraged, Alec attacks Kevin again, dangling him over the edge of the fire escape, but with Leslie’s intervention, he calms down.
Alec, still annoyed, doesn't seem to be concerned about Jules anymore until Leslie, for the first time in their relationship, aggressively tells him to back off. An exhausted Jules finally unlocks her door just as Billy bursts through it. Jules reveals that she is disgusted with her behavior towards her "step-monster" and that recently for the first time, they shared a real conversation, but then she fell into a coma and isn't expected to awake.
Billy consoles and comforts her, comparing her behavior to St. Elmo's fire (that her problems are merely an illusion). She finally laughs, indicating to the others that she is all right. Wendy moves into her own place, where Billy comes to visit and states that has agreed to a divorce, pays back some of the money he owes her and announces he is moving to New York and pursue a career as a saxophonist.
He asks her for a "going away present," which turns out to be them making love. At the bus station, the group says goodbye to Billy. Billy whispers to Alec, "don't let her go," motioning to Leslie. The opening montage of the group at graduation appears again, bringing the film full circle. Leslie announces that she needs to be alone for a while, not dating either Alec or Kevin.
Alec and Kevin agree and make up as friends. Once at St. Elmo's Bar, the group decides to have brunch on Sunday, but not at St. Elmo's Bar; they instead choose Houlihan's because there's "not so many kids" there. This symbolizes that they are finally moving on from college life and ready to enter the real world as adults.
英単語
1日目 12/25(火)
1日目 12/25(火)
No.
|
英単語
|
発音
|
詞
|
意味
|
1 | encroach | ɪnkróʊtʃ | 動 | 1.侵入する、侵害する(=trespass) 2.進歩する the responsibilities of encroaching adulthood. 成人になるにつれての責任 |
2 | infatuate | ɪnfˈætʃuèɪt | 動 | 迷わす、夢中にさせる While at the hospital, Kirby sees a medical student named Dale, with whom he has been infatuated since college. カービィは病院にいる間、大学時代から夢中だった医学生のデイルを見かける。 |
3 | adjustment | ədʒˈʌs(t)mənt | 名 | 調節、調整 a group of friends that have just graduated from Georgetown University and their adjustment to their post-university lives ジョージアタウン大学を卒業したばかりの友人グループ、そして彼らのその後の生き方。 |
4 | prominent | prάmənənt | 形 | 卓越した、傑出した The film is a prominent movie of the Brat Pack genre. この映画はブラット・パック・ジャンルの傑出した作品だ。 |
5 | graduate | grˈædʒuèɪt | 名 | 卒業生 The opening shot of the film introduces us to seven recent graduates of Georgetown University オープニングショットでは、ジョージアタウン大学を卒業したばかりの7人の卒業生が紹介される。 (動)卒業する (名)卒業 graduation |
6 | forward | fˈɔɚwɚd | 副 | 前方へ The film jumps forward to a hospital where the group awaits to learn of the status of Billy and Wendy 映画は、ビリーとウェンディの状態の結果を待つ前方の病院のシーンへ跳ぶ。 |
7 | await | əwéɪt | 動 | 待つ、待ち受ける |
8 | status | stéɪṭəs | 1.地位、身分 2.事情、状態 | |
9 | neither | níːðɚ | 代 | Neither of them is seriously hurt 彼らのどちらも重傷ではない。 (副)neither A nor B AもBもない both A and B の否定形 |
10 | recklessness | ŕɛkləsnəs | 無軌道、がむしゃらさ、無謀 Wendy’s car is destroyed as a result of Billy’s recklessness. ウェンディの車は結果としてビリーの無茶な運転により破壊される。 | |
11 | drunkenness | dŕʌŋkənnəs | 名 | 酔歩誤差、酔っ払い歩き、千鳥足、酩酊 the cause of Billy's drunkenness was his recent firing from a job ビリーの酩酊の原因は、最近彼が仕事を首になったからであった。 |
12 | firing | fάɪ(ə)rɪŋ | 名 | 1、発火 2.首、解雇 |
13 | coming-of-age | 連 | 成人、一人前 St. Elmo's Fire is a 1985 American coming-of-age film directed by Joel Schumacher. セント・エルモス・ファイアーは、ジョエル・シュマッカーによる1985年に上映されたアメリカン青春映画である。 | |
14 | Brat Pack | 連 | ブラット・パックとは、1980年代のハリウッド青春映画に出演していた若手俳優たちに対するニックネームのこと。 本作『セント・エルモス~』と『ブレックファスト・クラブ』に出演していた若手俳優を中心に、他1980年代を代表する若手俳優に対して使われた。 The Brat Pack is a nickname given to a group of young actors who frequently appeared together in teen-oriented coming-of-age films in the 1980s. First mentioned in a 1985 New York magazine article, it is now usually described as the cast members of two specific films released in 1985 – The Breakfast Club and St. Elmo's Fire – although sometimes other actors are included. The "core" members are Emilio Estevez, Anthony Michael Hall, Rob Lowe, Andrew McCarthy, Demi Moore, Judd Nelson, Molly Ringwald, and Ally Sheedy. The actors themselves were known to dislike the label. Many of their careers peaked in the middle of the 1980s but declined afterwards for various reasons. | |
15 | drunk driving charges | 連 | 酔っ払い運転の容疑 Billy is arrested at the hospital under drunk driving charges. ビリーは酔っ払い運転の容疑で病院で逮捕される。 | |
16 | hang out | 連 | うろうろする Later the group gathers at their favorite college hang out, St. Elmo’s Bar. 後でグループは大学時代に好んで立ち寄ったセント・エルモのバーに集まる。 hang over 持ち越される、残存する hangover 二日酔い、残存物 |
2日目 12/26(水)
No.
|
英単語
|
発音
|
詞
|
意味
|
1 | incredulous | ìnkrédʒʊləs インクレジュラス | 形 | 容易に信じない、疑り深い he is incredulous at its extravagance. 彼はその無節制を容易に信じない be incredulous about ・・・を容易に信じない |
2 | extravagance | ɪkstrˈævəg(ə)ns イクストラヴァガンス | 名 | 1.浪費、贅沢 2.無節制 |
3 | lingerie | lὰːndʒəréɪ, ‐ríː ラーンジェリィ | 名 | (婦人・子供用の)下着、ランジェリー Alec confesses to Kevin that while buying lingerie for Leslie, アレックは、レスりーに買っている間のことをケヴィンに白状する。 |
4 | solicit | səlísɪt サリシィット | 動 | 1.懇請(こんせい)する、せがむ 2.(贈賄して悪事に)誘う 3.(売春婦が客を)誘う she has never tried to solicit him. She responds that she thought he was gay. 彼女は決して彼を誘おうとしなかった。彼女は彼がゲイだと思っていたと答える。 |
5 | rebuff | rɪbˈʌf | 動 | (好意的な申し出に対して)すげなく断る、はねつける She tries to rebuff him, but fails. 彼女は彼をはねのけようとするが失敗する。 |
6 | frat | frˈæt | 形 | 友好会の、支部として使われた、共同の Billy returns to his old frat house at the college ビリーは大学での古い共同住居に戻る。 【似ている!】 flat (形)平らな (名)平ら |
7 | annulment | ənˈʌlmənt | 名 | (婚姻の)無効宣言、取り消し She says she wants an annulment but Billy refuses, promising he will change. annul (動)無効にする、取り消す 【似ているけど】 anal [éɪnl] (形)肛門の ※発音注意 |
8 | infidelity | ìnfədéləṭi インファデラティ | 名 | 無信心、無信仰、不義の容疑 She confronts him about her suspicions of his infidelity 彼女は、彼の不義の疑いについて彼に立ち向かう。 |
9 | Meanwhile | míːn(h)wὰɪl | 副 | 一方で、その間 Meanwhile, at Kevin and Kirby’s apartment, Kirby tells Kevin of his love for Dale. 一方で、ケヴィンとカービーのアパートでは、カービーがケヴィンにデイルへの愛を話す。 |
10 | accuse | əkjúːz | 動 | 1.告発する、訴える 2.非難する、責める Jules asks Kevin why he has never made a pass at her, ジュールスはなぜ彼は彼女を口説かないのかとケヴィンに尋ねる。 【名詞形は】 accusation [`ækjʊzéɪʃən(名) 告発、告訴 【似ているけど】 acquisition [`ækwəzíʃən](名) 獲得、習得 |
11 | confess | kənfés | 動 | 告発する、白状する |
12 | prostitute | prάstət(j)ùːt | 名 | 売春婦 Later Kevin, in a conversation with a prostitute, 後でケヴィンは売春婦との会話の中で・・・ |
13 | relatives | ŕɛlətɪvz | 名 | 親戚、近親者の集まり (He) joins her for dinner with her relatives (彼は)彼女の近親者が集まるディナーに参加する。 |
14 | couch | kάʊtʃ | 名 | カウチ、ソファー They later kiss on the couch 彼らは後でソファーでキスをする。 |
15 | tease | tíːz | 動 | いじめる、からかう、悩ます he teases her about her leggings, 彼は彼女の下着姿を見てからかう。 |
16 | legging | ĺɛɡɪŋz | 名 | レギンス ※発音は"レギングス" 他、足を保護するもの。脚絆(きゃはん)、ゲートル、すねあて |
17 | saxophone | sˈæksəfòʊn | 名 | サックスフォン Billy, while playing saxophone, sees his wife with another man in the crowd and attacks him. ビリーはサックスを演奏している間、人ごみに彼の妻が他の男といるのを見て、彼を攻撃する。 |
18 | confront | kənfrˈʌnt | 動 | 直面する、大胆に立ち向かう Wendy and Leslie confront Jules over her affair with her boss. ウェンディとレスりーは、ジュールスが彼女のボスと情事を持っていることに対して彼女に立ちはだかる。 【名詞形は】 confrontation (名) 政治的な対立、衝突 |
19 | wealthy | wélθi | 形 | 裕福な、富裕な Billy, who is house-sitting for Mr. Kim, a wealthy Korean businessman, is caught by his boss with a woman, and fired. 裕福なビジネスマンである韓国人のキムさんの代わりに留守番をしていたビリーは、彼のボスに捕らえられ首になる。 |
20 | drench | dréntʃ | 動 | びしょ濡れにする、ざぶりと水に浸す In drenching rain, Kirby follows Dale to a house party |
21 | consent | kənsént | 動 | 同意する、承諾する Alec then “announces” to the gathering that he and Leslie are engaged, upsetting her, as she had not consented. アレックはそれから、彼とレスリーが婚約したことをみんなに公表する。しかしレスリーは同意せず納得しない。 |
22 | suspicion | səspíʃən | 名 | 容疑、疑り、訝り |
23 | misbehavior | m̀ɪsbəh́eɪvjɚ | 名 | 無品行 Enraged, he attacks Kevin, wrongly thinking Kevin had told Leslie about his misbehavior. 怒って、彼はケヴィンを攻撃する。ケヴィンは誤った考えで彼の無品行についてレスリーに話す。 |
24 | studio apartment | 連 | 一間のアパート、ワンルームマンション Alec, at the studio apartment he shares with Leslie | |
25 | better-paying job | 連 | もっと給料の良い仕事 he is trying to get a better-paying job | |
26 | even though | 連 | ・・・であるにも関わらず、・・・したものの、例え・・・だとしても even though it means switching political parties. = even if 【こっちは?】 as if まるで・・・かのように | |
27 | Jules invites Kevin over to her apartment | 連 | invite A over B B するようにAを誘う Jules invites Kevin over to her apartment | |
28 | make a pass | 連 | 口説く Jules asks Kevin why he has never made a pass at her | |
29 | try on | 連 | 試しに着てみる Leslie then tries on the red slip Alec bought, and the two end up fooling around, | |
30 | end up fooling around | 連 | 結局バカ騒ぎして終わる end up 最後には・・・になる fooling around バカ騒ぎする | |
31 | welfare office | 連 | 福祉事務所 Billy visits Wendy at the welfare office where she works, | |
32 | through out | 連 | 投げ飛ばす Billy is fired and thrown out of the bar where he and his wife fight, then kiss. 【ワンワードになると】 throughout (名) 隅から隅まで | |
33 | soup kitchen | 連 | (貧困者への)スープ提供場 The girls have lunch at a soup kitchen where Wendy is working. | |
34 | ends up | 連 | 最後には・・・になる he ends up playing ball and asking for a job. | |
35 | bookish-looking man | 連 | 堅苦しい感じの男 Wendy attends with a bookish-looking man named Howie, and Jules gets drunk. bookish [ˈbʊk.ɪʃ](形) 書物上の、読書の、学究的な、学者ぶった | |
36 | play dumb | 連 | 呆ける、ぼうっとする、しらばくれる Alec at first plays dumb. |
3日目 12/27(木)
No.
|
英単語
|
発音
|
詞
|
意味
| ||
1 | afghan | ˈæfˌɡæn | 名 | アフガニスタン人(語) Leslie reveals her presence, wrapped only in an afghan, enraging Alec. (形)アフガニスタン人(語)の | ||
2 | squabble | skwάbl | 動 | (つまらないことで)口論する They squabble over the record collection (名)言い争い、喧嘩 | ||
3 | mutter | mˈʌṭɚ | 動 | (低いはっきりしない声で)つぶやく、ぶつぶつ言う Alec then mutters to himself how he still wants Leslie, but she doesn't hear. 【似ている】 matter [mˈæṭɚ](名)問題 mutton [mˈʌtn] (名)羊の肉
| ||
4 | dangle | dˈæŋgl | 動 | (他)ぶらさげる (自)ぶらさがる Enraged, Alec attacks Kevin again, dangling him over the edge of the fire escape
| ||
5 | intervention | ìnṭɚvénʃən | 名 | 間に入ること、仲裁 Leslie’s intervention, he calms down. | ||
6 | coma | kóʊmə | 名 | 昏睡状態 she fell into a coma and isn't expected to awake. | ||
7 | paranoid | pˈærən`ɔɪd | 形 | 変質的な、誇大妄想的な Leslie is heartbroken, realizing she wasn't just being paranoid (形)変質症の人、病的なほど疑り深い人、誇大妄想をする人 | ||
8 | confide | kənfάɪd | 動 | 信用する、信頼する Jules is about to confide a secret in Billy 【名詞形】 confidence [kάnfədns](名)信頼 | ||
9 | pursue | pəs(j)úː | 動 | 追跡する Pursuing Dale, Kirby drives to the ski lodge where she is staying. | ||
10 | stuck | stˈʌk | 動 | stickの過去・過去分詞 stick - stuck - stuck 1.突き刺す、突っ込む 2.貼り付ける 3.動けなくする、行き詰らせる He tries to drive away, the car becomes stuck in snow. | ||
11 | convince | kənvíns | 動 | 確信させる、納得させる Dale and her boyfriend convince him to come inside. | ||
12 | wrap | rˈæp | 動 | 包む、くるむ、巻く | ||
13 | disbelief | dìsbəlíːf | 名 | 信じようとしないこと、不信用、疑惑 In disbelief, he leaves. | ||
14 | staircase | stéɚkèɪs | 名 | (手すりなどを含む)階段 Wendy, drunk and passed out on the staircase | ||
15 | cottage | kˈɔtɪdʒ ※発音注意 コティッジ | 名 | 小屋、コテージ As Kirby prepares to leave Dale’s cottage, Dale tells him she is flattered by his affections. | ||
16 | flatter | flˈæṭɚ | 動 | おべっかを言う、お世辞を言う | ||
17 | affection | əfékʃən | 名 | (人が妻や子に示すような)愛情、優しい思い 【似ているけど】 affliction [əflíkʃən] (名)苦悩 | ||
18 | resist | rɪzíst | 動 | 抵抗する In a surprising moment, he kisses her, and she does not resist. | ||
19 | borrow | bάroʊ bˈɔrəʊ | 動 | 借りる She tells him that the car that Kirby borrowed (and damaged) is fixed, but wants to return it to her father. | ||
20 | pretend | prɪténd | 動 | 1.偽る、うそぶく 2.まねをする Leslie asks for help and reveals that Jules has for weeks been pretending to go to work. | ||
21 | repossess | rìːpəzés | 動 | 1.再び手に入れる 2.(不払いの商品や不動産などを)取り返す her car and furniture were repossessed. | ||
22 | admit | ədmít | 動 | 1.入ることを許す 2.認める 3.収納できる Jules has locked herself into her apartment with the windows wide open, admitting the freezing winter air. | ||
23 | annoy | ənˈɔɪ | 動 | うるさがらせる、悩ませる Alec, still annoyed, doesn't seem to be concerned about Jules anymore until Leslie | ||
24 | burst | bˈɚːst | 動 | (自)1.破裂する 2.(ドアなど)開く (他)1.破裂させる 2.(ドアなど)押し開かせる An exhausted Jules finally unlocks her door just as Billy bursts through it. | ||
25 | disgust | dɪsgˈʌst | 動 | 胸を悪くさせる、うんざりさせる Jules reveals that she is disgusted with her behavior towards her "step-monster" | ||
26 | console | kənsóʊl | 動 | 慰める、慰問する Billy consoles and comforts her, comparing her behavior to St. Elmo's fire (that her problems are merely an illusion). console 2 車のコンソールボックスなど、その他、台や収納となるもの。 | ||
27 | compare | kəmpéɚ | 動 | 1.比較する 2.例える、なぞらえる 【名詞形】 comparison [kəmpˈærəsn] 1.比較、対照 2.例えること、なぞらえること | ||
28 | merely | míɚli | 副 | 単に(・・・に過ぎない) 【似ている】 rarely [réɚli] めったに・・・しない barely [béɚli] かろうじて、わずかにやっと | ||
29 | indicate | índɪkèɪt | 動 | 指し示す、暗に(それとなく)示す She finally laughs, indicating to the others that she is all right. | ||
30 | motion | móʊʃən | 動 | 身振りで指図する、合図する Billy whispers to Alec, "don't let her go," motioning to Leslie. (名)動き、運動 | ||
31 | montage | mɑntάːʒ ※発音注意 モンタージ "モンテイジ" ではない | 名 | 1.モンタージュ(技法) さまざまな画面(要素)を並べてひとつの作品にすること。 2.モンタージュによる作品(写真、映画、音楽など) The opening montage of the group at graduation appears again | ||
32 | instead | ɪnstéd | 副 | その代わりに they instead choose Houlihan's | ||
33 | symbolize | símbəlὰɪz | 動 | 象徴する、記号で表す This symbolizes that they are finally moving on from college life and ready to enter the real world as adults. | ||
34 | move out | 連 | 立ち退く、去る Alec demands Leslie moves out of their apartment immediately. | |||
35 | ride home | 連 | (車や電車、バスで)家に帰る Billy and Jules ride home. | |||
36 | run back | 連 | 1.(テープなど)巻き戻す 2.走って帰る 3.再考する、見直す The door is answered by a man, and Kirby, realizing it is Dale’s boyfriend, runs back to the car. | |||
37 | drive away | 連 | 追いやる、追い払う | |||
38 | kick out of | 連 | ・・・を蹴って追い出す Leslie, kicked out of her apartment, goes to Kevin’s place to stay. | |||
39 | come by | 連 | 1.手に入れる That picture was difficult to come by. その絵を手に入れるのは難しかった。 2.・・・からなる、できる He came by his black eye in a fight with his wife. 彼の目の周りの黒あざは奥さんとのけんかでできたものだ。 3.偶然見つける、思いつく I came by this table in a junk shop. このテーブルは古道具店で偶然見つけた。 4.通り過ぎる 5.立ち寄る Alec comes by, using the key Kevin had given him earlier, and apologizes. | |||
40 | pass out | 連 | 意識を失う、気絶する、酔って正体がなくなる | |||
41 | go over | 連 | (片付けに)行く Leslie goes over to her apartment to pick up her possessions. | |||
42 | come over | 連 | やって来る The boys come over to rescue her, climbing on to the fire escape. | |||
43 | go off | 連 | その場を離れる Kirby goes off to find Billy | |||
44 | step-monster | 連 | 悪くなっていくこと ? | |||
45 | fall into | 連 | 陥る | |||
46 | going away present | 連 | 離れていること、離れて存在すること He asks her for a "going away present," which turns out to be them making love. | |||
47 | turn out | 連 | (結局・・・であることが)わかる | |||
48 | have brunch | 連 | ブランチ(遅い朝食)を取る the group decides to have brunch on Sunday 【似ている】 branch [brˈæntʃ] (名) 枝、支社 blanch [blˈæntʃ] (動) 漂白する | |||
49 | move on | 連 | どんどん進む、新しい場所へ移る they are finally moving on from college life and ready to enter the real world as adults. |
0 件のコメント:
コメントを投稿