2013年6月7日金曜日

The Skin I live in  私が、生きる肌 (5)

私が、生きる肌
ロベルの同僚の一人は、行方不明者の記事一覧に写る一人の男の存在に気付く。その一人の男が、ロベルが性別適合手術を行った本人ではないかと疑い、同僚はロベルに詰め寄る。しかし、当の本人であるベラはロベルの同僚を前にその事実を否定。ロベルを庇う。

夜、ロベルとベラは抱き合う。ベラは、セカにレイプされた時の痛みがまだあるので階下にある潤滑クリームを取りに行くとロベルに伝える。しかしベラは、ロベルの机の中にある銃を手にしてロベルの元へ戻り、ロベルを殺害。マリリアも殺す。

ベラは、女性の姿のまま母の元に戻る。店に戻ったベラは、店で一緒に働いていたレズビアンのクリスティナに涙ながらに自分の身にあったことを話す。そして、ベラの姿のままのビセンテは母に再会する。

PLOT DAY 4

Back in the present day, Vera's new relationship with Robert dismays Marilia, who does not trust her. Fulgencio, one of Robert's colleagues, reads a news story about the missing Vicente and recognizes him as one of their sex change patients.

He accuses Robert of falsifying Vicente's consent and of experimenting on him. Vera arrives to support Robert, asserting her willing participation. During the night, Robert and Vera try to have sex, but Vera tells him that she is still sore from being raped, and goes downstairs to get some lubricant.

She takes Robert's gun from his desk and goes upstairs, killing both Robert and Marilia. Vera returns to her mother's dress shop for the first time as a woman, tearfully telling her lesbian ex-colleague Cristina, whom she had loved as a young boy, of her kidnapping and forced sex change, before revealing her identity to her mother.

END


英単語
No.
英単語
発音
意味
1falsifyfˈɔːlsəfὰɪ
1.〔書類などを〕変造する、偽造する
2.〔事実・記録などを〕偽る、曲げる

He accuses Robert of falsifying Vicente's consent and of experimenting on him.

2lubricantlúːbrɪk(ə)nt
潤滑油

Vera tells him that she is still sore from being raped, and goes downstairs to get some lubricant.

3dismaydɪsméɪ, dɪz‐
〔人を〕うろたえさせる、心配させる、狼狽させる
(名)狼狽、うろたえ

Vera's new relationship with Robert dismays Marilia, who does not trust her.

4assertəsˈɚːt
断言する、力説する

Vera arrives to support Robert, asserting her willing participation.

assort [əsˈɔɚt] (動) 分類する、品を各種取り揃える
assault [əsˈɔːlt] (動) 急襲する (名)急襲

5soresˈɔɚ
1.〔炎症・傷の患部などが〕ひりひりする
2.悲しむ
3.怒って、腹を立てて

6trusttrˈʌst
信用する (名)信頼

7colleaguekάliːg
同僚

Fulgencio, one of Robert's colleagues, reads a news story about the missing Vicente and recognizes him as one of their sex change patients.

8patientpéɪʃənt患者 (形)忍耐強い
9accuseəkjúːz
告発する、責める
accusation [`ækjʊzéɪʃən](名)告訴

10consentkənsént
1.同意・承諾
2.〔意見・感情の〕一致

(動)承諾する、同意する

11experimentɪkspérəmənt
実験する (名)実験

フィラデルフィア・
エクスペリメント
experimentと言えば、この映画が面白い。フィラデルフィア・エクスペリメント。1984年のアメリカ映画。

第二次世界大戦中のアメリカ海軍による極秘実験により、未来へとタイムスリップしてしまうというお話。

ジョン・カーペンター製作総指揮のSFアドベンチャー。マイケル・パレナンシー・アレン(ロボコップ)出演。リメイク版もある

12willing wílɪŋ自発的な
13participationpɑɚtìsəpéɪʃən参加、関与
14tearfullytíɚf(ə)li
涙ながらに、泣きながら

Vera returns to her mother's dress shop for the first time as a woman, tearfully telling her lesbian ex-colleague Cristina, whom she had loved as a young boy, of her kidnapping and forced sex change, before revealing her identity to her mother
.
15lesbianlézbiən〔女性間の〕同性愛者
16identityɑɪdénṭəṭi
1.同一であること、同一性
2.本人であること、身元、正体

0 件のコメント:

コメントを投稿